Глаголы для написания эссе на русском. Вводные фразы для написания эссе на английском

Совет 2. Правильное обращение в письмах на английском

Форма обращения всегда зависит от степени знакомства с лицом, к которому вы обращаетесь в письме. Приведём несколько примеров.

  • Dear John! – обращение к другу, родственнику
  • Dear Sir – обращение, если этот Джон – ваш начальник. Официальное обращение.
  • My dear Sir – обращение, которое можно использовать в личной переписке с иронией
  • Dear Mr. Smith – официальное обращение к малознакомому человеку (вы не знаете, кто такой Джон)

Совет 3. Несколько важных моментов, на которыe стоит обратить внимание

1. Если вы не знаете пол адресата – напишите его фамилию полностью: Dear T.K. Spinazola

2. Если не знаете, какое сокращение лучше использовать: Miss или Mrs, так как вам неизвестно, состоит ли в браке женщина, используйте нейтральное Ms.

3. Если пишите письмо двум людям, укажите оба имени в обращении

4. Эти обращения нельзя сокращать: Professor, Dean, Governor, Captain, Admiral, JudgeSister, Senator

5. Эти обращения никогда нельзя использовать полностью Mr., Ms., Mrs. и Dr.

Для того, чтобы правильно написать письмо в первый раз, неплохо иметь под рукой образец письма на английском языке.

Шаблонные фразы для написания писем

5 шаблонов вводных фраз:

  • It was great to get your letter….
  • Thanks for your letter. It was great/lovely to hear from you.
  • Thanks for your long letter. It was really great to hear all your news, after not hearing from you for ages….
  • Sorry I haven’t written for so long but….
  • I was really pleased to hear that…

Эти фразы нейтральны, с них вы можете начать письмо к любому адресату. Иногда бывает трудно подобрать слова, особенно, если пишешь не на родном языке. Шаблонные фразы помогут вам структурировать текст письма, правильно оформить вами мысли.

5 шаблонов заключительных фраз:

  • I would really like you to visit me this summer. Write to me and tell me your plans.
  • Please give/send my regards (love) to your….
  • And write and tell me your plans for….
  • Write back soon!
  • If you want to know anything else, just drop me a line.

Шаблон письма с просьбой дать совет (5 вариантов):

  • I am writing to ask for your advice
  • Can you give me your advice?
  • I’ve got a problem and I need your advice.
  • What do you think I should do?
  • Do you think I should…?

Фразы для разных писем:

Если вы хотите кого-то куда-то позвать, то можете смело использовать глагол invite:

I invite you to the party tomorrow. – Я приглашаю тебя на вечеринку завтра.

We invite you for dinner. – Мы приглашаем вас на ужин.

Иногда используют You are invited (Вы приглашены), но эта фраза боле типична для письменных приглашений (речь о которых пойдет чуть ниже):

We are having a picnic on Sunday. And you are invited! - В воскресенье мы устраиваем пикник. И вы приглашены!

Кроме того, в английском существует большое количество фраз-вопросов, служащих для приглашения:

It’s my Birthday next week. I am having a party.- На следующей неделе у меня День рождения. Я устраиваю вечеринку.

Would you like to come? – Хочешь прийти?

Do you want to come? – Хочешь прийти?

Do you fancy coming? – Не желаешь прийти?

Can you come? – Сможешь прийти?

Как видите, все эти фразу выражают одну и ту же идею. Исключение составляет Do you fancy coming?, которая наименее формальная из всех остальных.

В ответ на устное приглашение уместно будет поблагодарить. Это можно сделать при помощи простых фраз:

Thanks for the invite. – Спасибо за приглашение! (менее формальный вариант)

Thank you for the invitation. – Благодарю за приглашение! (Более формальный вариант)

It’s nice/ good / kind of you to invite me. – Это мило с вашей стороны пригласить меня.

Thank you very much! – Спасибо большое!

I’ll certainly be there. – Я непременно приду.

That would be nice. I’ll come. – Это было бы замечательно. Я приду.

Certainly, I"d love to! – Конечно, с удовольствием!

Sure, that would be great! – Конечно, это было бы прекрасно!

Для того, чтобы сделать отказать собеседнику вежливо и не обидеть его, вам понадобятся следующие речевые образцы:

Unfortunately, I won"t be able to make it. – К сожалению, у меня не получится.

I’d love to come but ... – Я бы с удовольствием пришел, но...

I" m sorry, I already have other plans. - Простите, но у меня уже есть другие планы.

Для 9-10 класса

Как узнать, сто́ит ли тратить время на поход в кино или чтение новой книги? Конечно же из ревью! В узком смысле слова «ревью» – это рецензия, ваша личная оценка того, что вы увидели, прочитали или посетили.

Как и у любого вида сочинения, у ревью есть структура:

  • Введение (о чем буду говорить).
  • Основная часть (что именно понравилось / не понравилось).
  • Заключение (смотреть или не смотреть, читать или не читать).

Во введении, как правило, сообщают о том, какое произведение было выбрано для ревью, почему остановились именно на этом произведении, что заставило написать ревью. Особо много писать в начале нет смысла, это должны быть 2-3 предложения, которые расскажут, о чем пойдет речь.

Все самое интересное находится в основной части, здесь можно дать волю своей фантазии. В этой части указывают, какие актеры снимаются в главных ролях и каких персонажей они играют, причем хорошо бы совместить это с событиями фильма. Однако не стоит увлекаться и пересказывать весь сюжет: не забывайте, что ваше ревью может читать человек, который не видел фильм или не читал книгу. В противном случае вы рискуете получить обидное прозвище «спойлер» – от английского to spoil – портить. Это такая неприятная личность, которая портит все удовольствие от фильма или книги путем пересказывания сюжета.

Вводные фразы для эссе.

Начало эссе (фактически - сочинения на заданную тему) - постановка проблемы. В первом абзаце необходимо перефразировать тему, дополнить, показав, что вы её осмыслили.

Many people think … but others do not agree.

Многие люди думают, (что) ... , но другие не согласны.

Let us consider what the advantages and disadvantages of … are.

Рассмотрим, каковы преимущества и недостатки... .

Let’s consider some pros and cons of it.

Давайте рассмотрим некоторые плюсы и минусы (этого).

Let us start by considering the facts.

Начнем с рассмотрения фактов.

Let us start by considering pros and cons of it.

Начнем с рассмотрения плюсов и минусов (этого).

It is generally agreed today that …

Сегодня общепризнано, что... .

Образец эссе с аргументацией «за» и «против»

1. Введение: начните с общего представления темы (In today’s world… it is important) и предложения, выражающего её двойственный характер (It can be regarded as… but not without its problems).

1. Введение : The problem / issue / phenomenon of… is / has always been…, People always say / have always thought / agreed /said / believed…, It is a controversial / burning / hot question…, There is no agreement…

2. Основная часть : представьте аргументы «за» (In its favour) и затем аргументы «против» (However, critics are quick to point out). Как показано в образце, вы можете представить аргументы «за» и «против» в отдельных абзацах. Старайтесь, представлять их симметрично (например, социальные, образовательные и психологические аспекты проблемы). Помните, что эссе такого типа требует сбалансированной аргументации.

2. Основная часть:

Типичные союзы и союзные обороты:

on the one hand… on the other hand; Firstly, To begin with, Secondly, Finally; In addition, Besides, Moreover, What is more, Furthermore; However, Despite this, In spite of this; In fact, As a matter of fact; As a result, Consequently

Другие выражения : One major advantage is…, As advocates of…claim / argue, As critics point out / claim…, There are a number of disadvantages / weaknesses / drawbacks / downsides

3. Заключение: четко подведите итог сказанному (All in all) и снова напишите предложение, отражающее противоречивость темы, но в то же время выражающее надежду на нахождение компромисса (One can hope … minimizing the danger and talking full advantage of benefits).

3. Заключение : All in all, To sum up, In conclusion, In summary, In general; it seems important to add/point out/remind that…, the issue / debate is far from...

ЗАДАНИЕ :

In western countries after secondary school , students very often do not continue immediately with their studies, but they take a one year break, called a ‘gap year’, when they travel or do voluntary work. Write an argumentative essay presenting arguments for and against the gap year.

(Введение в тему) In today’s world of fierce competition, it is important for young people to get well-prepared for the challenges of the future. Thus the institution of gap year can be regarded as a step in the right direction though it is also not without its problems.

(Аргументы за) In its favour , the gap year seems to be useful psychologically as it helps young people understand their needs and interest better before they actually commit themselves to any particular career path. Besides, the gap year has educational advantages because it offers a lot of opportunities to learn about the world and one’s own place in it. For all these reasons , the gap year can be regarded as a positive social institution.

(Аргументы против) However , as critics are quick to point out , the gap year can in fac t be harmful as it interrupts with the rhythm of learning and often makes it difficult for students to return to their studies. Apart from that , unfortunately not every young person can afford to travel around the world and many of them end up sitting around at home, which can be very demotivating.

(Подведение итогов) All in all, the gap year may arouse mixed feelings, but still thousands of people every year take a year off. One can only hope they will use it fruitfully, minimizing the dangers and taking full advantage of its benefits.

Вводные фразы для написания эссе на английском языке.

Начало эссе (фактически - сочинения на заданную тему) - постановка проблемы. В первом абзаце (введении) необходимо сообщить читателю тему Вашего эссе, перефразировав ее, используя синонимы ключевых слов (показывая, что вы её осмыслили). Затем следует намекнуть читателю, какую позицию займете Вы. Используйте безличные или неопределенно-личные предложения, чтобы подчеркнуть свою объективность.

  1. Many people think … but others do not agree. Многие люди думают, (что) ... , но другие не согласны.
  2. Let us consider what the advantages and disadvantages of … are. Рассмотрим, каковы преимущества и недостатки... .
  3. Let’s consider some pros and cons of it. Давайте рассмотрим некоторые плюсы и минусы (этого).
  4. Let us start by considering the facts. Начнем с рассмотрения фактов.
  5. Let us start by considering pros and cons of it. Начнем с рассмотрения плюсов и минусов (этого).
  6. It is generally agreed today that … Сегодня общепризнано, что... .

Следующие фразы можно использовать, если требуется рассмотреть аргументы "за" и "против". Не забывайте использовать слова-связки.

  1. To begin with, … . Начнем с того, что... .
  2. You can … . Вы можете (Можно) ... .
  3. Firstly, ... / Secondly, ... / Finally, ... . Во-первых, ... / Во-вторых, .../ Наконец, ... .
  4. One argument in support of ... . Один из аргументов в поддержку... .
  5. The first thing that needs to be said is ... . Первое, что нужно сказать, это то, что... . (Прежде всего, следует сказать, что … .)
  6. First and foremost … . В первую очередь … .
  1. It is true that ... / clear that ... / noticeable that ... . Это правда, что... / Ясно, что... / Примечательно, что...
  2. One should note here that ... . Здесь следует отметить, что... .
  1. Another good thing about … is that … . Еще один положительный момент … заключается в (том, что) ... .
  2. The second reason for ... . Вторая причина... .
  3. It is often said that ... . Часто говорят, что... .
  4. It is undeniable that... Нельзя отрицать, что... .
  5. It is a well-known fact that ... . Хорошо известно, что... .
  6. For the great majority of people ... . Для подавляющего большинства людей... .
  7. We live in a world in which ... . Мы живем в мире, в котором... .
  8. A number of key issues arise from the statement. For instance, ... . Это утверждение затрагивает ряд ключевых вопросов. Например, ... .
  9. One of the most striking features of this problem is ... . Один из самых поразительных аспектов этой проблемы... .
  10. First of all, let us try to understand ... . Прежде всего, давайте попытаемся понять... .
  11. The public in general tend to believe that ... . Общественность в целом склонна полагать, что... .
  1. What is more, … . Более того, ... .
  2. Besides, … because it is … . Кроме того, ... потому что... .
  3. Doubtless, ... . Несомненно, ... .
  4. One cannot deny that ... . Нельзя отрицать, что... .
  5. It is (very) clear from these observations that ... . Из этих наблюдений (абсолютно) ясно, что... .
  1. On the other hand, we can observe that ... . С другой стороны, мы можем наблюдать, что... .
  2. The other side of the coin is, however, that ... . Однако, с другой стороны, ... .
  3. Another way of looking at this question is to ... . Чтобы взглянуть на эту проблему с другой стороны, надо... .
  4. One should, nevertheless, consider the problem from another angle. Тем не менее, следует взглянуть на эту проблему с другой стороны.
  5. One should, however, not forget that ... . Тем не менее, не следует забывать, что... .
  6. If on the one hand it can be said that ... the same is not true for ... . И если с одной стороны, можно сказать, что... , то же самое нельзя сказать о... .
  7. On the other hand, … . С другой стороны, ... .
  8. Although … . Хотя... .
  9. Besides, … . Кроме того, ... .
  10. Moreover, … . Более того, … .
  11. Furthermore, one should not forget that ... . Кроме того, не следует забывать, что... .
  12. In addition to ... . Кроме (того, что) ... .
  13. Nevertheless, one should accept that ... . Тем не менее, следует признать, что... .
  14. However, we also agree that ... . Однако, мы также согласны с тем, что... .

Подкрепить свою мысль можно мнением (неких абстрактных) экспертов.

  1. Experts... Эксперты...

Believe that … . ... считают, что … .

Say that … . ... говорят, что … .

Suggest that … . ... предполагают, что … .

Are convinced that … . ... убеждены, что … .

Point out that … . ... отмечают, что … .

Emphasize that … . ... подчеркивают, что … .

  1. According to some experts... По мнению некоторых экспертов, ... .
  2. Perhaps we should also point out the fact that ... . Возможно, нам также следует отметить тот факт, что... .
  3. It would be unfair not to mention that fact that ... . Было бы несправедливо не упомянуть тот факт, что... .
  4. One must admit that ... . Надо признать, что... .
  5. We cannot ignore the fact that ... . Мы не можем игнорировать тот факт, что... .
  6. One cannot possibly accept the fact that ... . Трудно смириться с тем фактом, что... .
  7. From these facts, one may conclude that ... . Из этих фактов, можно сделать вывод (о том), что... .
  8. Which seems to confirm the idea that ... . Что, по-видимому, подтверждает мысль (о том), что... .
  9. Thus, ... / Therefore,... Таким образом, ... / Поэтому... .
  10. The most common argument against this is that ... . Наиболее распространенным аргументом против этого является то, что... .

В заключении эссе делаете вывод.

  1. In conclusion, I can say that although … , … . В заключение я могу сказать, что, хотя... , ... .
  2. To draw the conclusion, one can say that … . Подводя итог, можно сказать, что... .
  3. So it’s up to everybody to decide whether … or not. Так что каждый должен решить для себя... ли … , или нет.
  4. The arguments we have presented ... suggest that ... / prove that ... / would indicate that ... . Представленные нами аргументы... предполагают, что... / доказывают, что... / указывают на то, что... .
  5. From these arguments one must ... / could... / might ... conclude that ... . Исходя из этих аргументов, надо... / можно... / можно было бы... прийти к заключению о том, что... .

Задание С1 в ЕГЭ по английскому языку.

Структура личного письма

1. Адрес и дата пишется в правом верхнем углу письма (в краткой форме).
2. Первая часть письма - Introduction (вступление). В этой части письма автор благодарит за полученное письма или извиняется, что долго не писал.
3. Вторая часть письма - Main Body (главная часть письма). Это самая большая часть письма, так как в этой части письма автор отвечает на все вопросы и выполняет все задания.
4. Третья часть письма- Conclusion (заключение). В этой части письма автор должен указать причину, почему он заканчивает писать письмо.
5. Конец письма-Ending (завершение письма). Эта фраза зависит от степени близости автора и адресата, после неё ставится запятая и далее (с новой строки) указывается своё имя.

Речевые клише

Обращение/приветствие
- Dear Simon
- Dear Miss Jones,
- Dear Mum
Вводные фразы - It was great to get your letter….
- Thanks for your letter. It was great/lovely to hear from you.
- Thanks for your long letter. It was really great to hear all your news, after not hearing from you for ages….
- Sorry I haven’t written for so long but….
- I’m very sorry about not replying to your letter sooner but I’ve been extremely busy.
- Sorry for not writing earlier but I’ve…
- How are things with you?
- I’m sorry I haven’t written for so long, but…
- I was really pleased to hear that…
- I thought I’d better write and tell you about….
Заключительные фразы
- I would really like you to visit me this summer. Write to me and tell me your plans.
- Thanks for sending me… Please write to me again soon, and tell me all your news.
- Please give/send my regards (love) to your…. And write and tell me your plans for….
- I would really love to see you. Why don’t you come and visit me this….. Write back soon!

If you want to know anything else, just drop me a line.
- Well, that’s all for now. Do write back soon.
- That’s all my news for now…

Письма с просьбой дать совет (Asking for advice)
- I am writing to ask for your advice.
- Can you give me your advice?
- Give me your advice about….
- Can you think of anything that…?
- I’ve got a problem and I need your advice.
- I’ve got a problem, and I think you can help.
- What do you think I should do?
- Give me / Send me your advice soon.
- Do you think I should…?
- Do you have any idea about…?
- Please let me know what to do.
- Please let me know what you think I should do
- I’d like to know what you think about…
- Write back soon and tell me what you think.
- Your advice would help me a lot.
Письма-советы (Giving advice)
- I ‘m sorry to hear ... and I think I can help.
- Cheer up / Don’t worry too much.
- Don’t let it get you down.
- I’m only too glad to help.
- I just got your letter and I think ...
- Here’s what I think you should do.
- Why don’t you ... ?
- If I were you/in your position, I’d .../ I wouldn’t ... .
- Have you thought of/about ... + Ving?
- Don’t forget to...
- It would be a good idea to ...
- What you should do is …
- How about + Ving ... ?
- What about + Ving ... ?
- I think you should …
- The best advice I can give you is …
- Another good idea is to …
- I hope that this/ my advice helps.
- Let me know what happens.
- Let me know how it went.
- Let’s hope that things get better
- Let’s hope that everything turns out all right.
- Hope this helped.
- If you do this, you would ….
Письмо-извинение (Letter of apology)
- I"m really sorry that I forgot about...; I"m writing to apologise for...
- I"m so sorry I couldn"t make it...
- It will never happen again ...
Письмо-приглашение (Letter of invitation)
- I"m writing to invite you to ...
- I"m having a party ...; Would you like to come?
- I hope you"ll be able to join us/to make it.
Письмо-просьба (Letter of request)
- I"m writing to ask you for your help/to do me a favour
- I wonder/was wondering if I could ask you to ...
- I would be so/terribly/really grateful if you could ...
Благодарственное письмо (Thank you letter)
- I"m writing to thank you so much for...
- The party was great/fantastic ...
- It was very kind/nice of you to ...
Письмо-поздравление (Congratulations letter)
- I"m writing to congratulate you on passing your exams ... .

Congratulations on ... .
- You really were the best... .
- You deserved... .

Письмо-информация (Letter of information)- This is just to let you know that... .

I"m just writing to tell you that... .

You must be wondering what"s happened to us all.
- Here"s our news at the moment... .

Вводные фразы и вставные слова существуют в любом языке. Такие фразы помогают начать разговор, связать части разговора, части предложения, мысли и идеи друг с другом. Вводные фразы и слова в английском языке помогают придать речи эмоциональную и смысловую окраску, делают речь более выразительной и богатой. Такие выражения могут передавать отношение говорящего к высказыванию. Примеры использования вводных слов и фраз на английском языке

Знание вводных фраз и вставных конструкций в английском будет очень полезным для тех, кто изучает этот язык, потому что это поможет новичку улучшить его языковые навыки. Сегодня мы рассмотрим наиболее распространенные и часто встречающиеся вводные фразы в английском языке, так называемые клише, и их употребление в речи.

Что же это такое английские вводные фразы?

Вводные фразы потому и называются вводными, что с них начинается предложение , и они не играют никакой грамматической или смысловой роли в предложении. Такие выражения усиливают эмоциональность и экспрессивность высказывания, но если их отбросить, то смысл предложения никак не изменится.

Вот основные клише с примерами, которые помогут вам разнообразить вашу английскую речь:

  • Moreover, … — Более того…
    Tom is absent today, moreover, he is ill. — Том сегодня отсутствует, более того, он заболел.
  • Most of all, … — Больше всего…
    Most of all I like ice-cream. — Больше всего я люблю мороженное.
  • It is important to know that … — Важно знать, что…
    It is important to know that this question needs an urge decision. — Важно знать, что этот вопрос нуждается в скорейшем решении.
  • It is important to remember that … — Важно помнить, что…
    It is important to remember that we have no time to be late, nobody will wait for us. — Важно помнить, что у нас нет времени опаздывать, потому что никто нас не будет ждать.
  • In conclusion,… — В заключение…, Как вывод…
    In conclusion I’d like to say that you’ve done a great work. — В заключение мне хотелось бы сказать, что вы проделали отличную работу.
  • After all, … — В конце концов…
    I am sick and tired of this conversation, and after all, it’s late, it’s time to go home. — Я устал от этого разговора, и в конце концов, уже поздно, пора домой.
  • In any case, … / Anyway, … / Either way, … — В любом случае…, Все-таки…
    In any case, we should prevent him. Anyway he must know about the problem. — В любом случае нам следует предупредить его. Все-таки он должен знать о проблеме.
  • Actually, … — Вообще-то…
    Actually Tom didn’t know about the problem, so he isn’t guilty. — Вообще-то Том не знал о проблеме, он не виноват.
  • Fortunately… — К счастью…
    Tom is late. Fortunately, we didn’t manage to begin the conference. — Том опоздал. К счастью, мы еще не начали конференцию.
  • Unfortunately… — К сожалению…
    Unfortunately, I didn’t finish my homework. — К сожалению, я не закончил домашнюю работу.
  • Firstly, … — Во-первых, сначала…
    Let’s begin. Firstly, I want to ask you some questions. — Давайте начнем. Сначала я хотел бы задать вам несколько вопросов.
  • Instead of … — Вместо того, чтобы…
    Instead of watching TV now, you’d wash up. — Вместо того, чтобы смотреть сейчас телевизор, ты бы помыла посуду.
  • In the first place, … — На первом месте…
    In the first place we must finish our work for today. — На первом месте мы должны закончить нашу работу на сегодня.
  • From time to time, … — Время от времени…
    Do you often see Alex? Yes, from time to time he visits me. — Ты часто видишь Алекса? Да, время от времени он навещает меня.
  • Аs a result of … — В результате того, что…
    As a result of what is done, we have a great job. — В результате того, что сделано, мы проделали хорошую работу.
  • Indeed, … — На самом деле, в действительности…
    Indeed, I need you. — На самом деле, я нуждаюсь в тебе. Также в пословице A friend in need is a friend indeed. — Друг познается в беде (Дословно: друг в нужде — действительно друг).
  • In order to … — Чтобы, для того, чтобы…
    In order to manage everything, you should plan your day. — Чтобы все успевать, ты должен планировать свой день.
  • In other words, … — Другими словами…
    She doesn’t want to finish her task, in other words, she is lazy. — Она не хочет заканчивать свою работу, другими словами, она лентяйка.

Популярные вводные клише в английском речи

Еще больше английских вводных клише

Конечно, в английском языке очень много выражений, которые не играют никакой грамматической роли в предложении, но лексически обогащают и украшают речь:

  • It seems that … — Кажется, что…
    It is cloudy and windy outside. It seems to me that it will rain. — На улице пасмурно и ветрено. Мне кажется, что будет дождь.
  • In short, … — Короче…
    I am not sure he understood the problem. In short, he didn’t understand anything. — Я не уверен, что он понял, в чем состоит проблема. Короче говоря, он ничего не понял.
  • Besides, … — Кроме того…
    I am very tired; besides, I think that I’ve caught a cold. — Я очень устал, кроме того, я думаю, что простудился.
  • In addition, … — Вдобавок, к тому же…
    We have a lot of work. In addition we must finish it till Sunday. — У нас много работы. К тому же. мы должны закончить ее до воскресенья.
  • By the way, … — Кстати, между прочим…
    By the way, did you pay for the internet? — Кстати, ты заплатил за интернет?
  • However, … — Тем не менее, все-таки…
    I’ve finished my article; however, I have some details. — Я закончил свою статью, тем не менее, еще остались кое-какие детали.
  • Frankly speaking, … — Честно говоря…
    Frankly speaking, I don’t believe him. — Честно говоря, я не верю ему.
  • In my opinion, … — На мой взгляд, по моему мнению…
    In my opinion, Alex is very sincere man. — На мой взгляд, Алекс очень искренний человек.
  • Аt first, … / First, … — Вначале, сначала…
    Can I take your car? At first, I must speak with my parents. — Могу я взять твою машину? Сначала я должен поговорить с моими родителями.
  • First of all, … — Прежде всего…
    I want to be a doctor. But first of all, I must finish the school. — Я хочу быть врачом. Но прежде всего я должен окончить школу.
  • Let us/Let"s/Let me… — Разрешите, давайте…
    Let me see your documents. — Разрешите мне посмотреть ваши документы.
  • On the one hand, …, on the other hand, … — С одной стороны, с другой стороны…
    On the one hand this question is very important, but on the other hand it can wait.- С одной стороны этот вопрос очень важен, с другой стороны он может подождать.
  • Also, … — Также…
    I’ve bought some dresses for my daughter; also I’ve bought a skirt for me. — Я купила несколько платьев для моей дочери, также я купила юбку для себя.
  • Nevertheless, … — Все же, тем не менее, несмотря на…
    Nevertheless, Ann is late, we’ll begin without her. — Несмотря на то, что Анна опаздывает, мы начнем без нее.
  • I would rather … — Я бы предпочел…
    I would rather finish this exercise. — Я бы предпочел закончить это упражнение.
  • I would like to … — Я бы хотел…
    I would like ice-cream with fruits. — Я бы хотел мороженое с фруктами.
  • I think, … / I believe, … / I guess, …/I consider… — Я думаю, я считаю, я предполагаю…
    I consider that our planet needs protection. — Я думаю, что наша планета нуждается в защите.
  • Maybe… — Может быть…
    Tom didn’t come to our party. Maybe he is ill. — Том не пришел на нашу вечеринку. Может быть, он заболел.
  • Probably… — Наверное…
    Probably Kate will win the contest. — Наверное, Катя выиграет это соревнование.
  • It’s possible that… — Возможно, что…
    I can’t connect the internet. It’s possible that our computer is broken. — Я не могу войти в интернет, возможно, наш компьютер сломан.

Итак, это были основные вводные фразы и вставные конструкции в английском языке. Надеемся, что эти простые клише и выражения помогут вам в связке предложений в процессе вашей речи.